본문 바로가기

믿음

(2)
A picture is worth a thousand words. 안녕하세요. 오늘의 Saying은 진실에 관한 내용입니다.그럼 다같이 거거싱!! A picture is worth a thousand words. 천마디의 말보다 한 번 보는 게 더 낫다. 한국 속담에 '백번 듣는것 보다 한번 보는게 낫다. '라는 말과 같은 뜻을 가진 영어 속담입니다. 사람들은 다른 사람과 관계를 맺고 살아가게 됩니다.그 관계가 친구가 될수도 있고, 가족이 될수도 있습니다.이런 관계속에서 가장 중요한것은 무엇일까요? 그것은 아마도 신뢰와 믿음이지 않을까 합니다. 오늘의 말은 어쩌면 이런 믿음에 관한 내용이라고 할수 있습니다. 어떤 이의 단 한마디의 말은 몇번 보는것보다 가치가 있을수도 있지만,어떤 이는 수천 마디의 말을 해도 아무 가치가 없을수도 있습니다. 당신의 말의 가치는 어느정도 ..
살아 있다라는 것은... [로바토의 영듣법]특강, 영어발음에 왜그렇게 민감하니? 안녕하세요. いい言葉의 로바토입니다.오늘은 삶과 믿음에 관한 짧은 일본 문장입니다. 生きるっていうのは、 なにかを信じていられる っていうことなんだよ。 해석하자면, 살아 있다라는 말하는 것은, 무엇가를 믿고 있는 거라고 말할수 있는거야. 일본어적인 표현 중 주목해볼만한것은 って입니다. 아마 한국에서 정식으로 문법책으로 배운다면 가볍게 넘어가는 부분입니다만, 실제 일본어를 사용하실때에는 굉장이 빈번하게 자주 사용되는 단어입니다. 해석을 하자면, ~라는것 정도로 해석이 되는데, 습관적으로 많이 사용한다고 보시면 됩니다. 간단한 예문을 들어 뉘양스를 설명해보면,キムチありますか? = 김치 있나요?キムチってありますか? = 김치...라는거 있나요?위의 문장은 그냥 ..